Keine exakte Übersetzung gefunden für قيمة الجائزة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قيمة الجائزة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Vous avez l'air bon, Wade.
    قيمة تلك الجائزة مضمونة في جيبك
  • Dans cet esprit, elle a versé 4 millions de couronnes norvégiennes au Fonds Nobel de l'AIEA pour la nutrition et la lutte contre le cancer;
    وفي هذا الصدد، أسهمت النرويج بمبلغ 4 ملايين كورونة نرويجية لدعم الصندوق الممول من قيمة جائزة نوبل المكرس للسرطان والتغذية.
  • En 2006, le prix décerné aux organisations de femmes africaines a été porté à 3 000 dollars par organisation lauréate; il reste à 500 dollars pour les lauréates individuelles
    واعتبارا من عام 2006 زيدت قيمة الجائزة المالية الممنوحة للمنظمات النسائية الأفريقية فأصبحت 000 3 دولار لكل منظمة فائزة أما المبلغ الممنوح للفائزات من الأفراد فظل 500 دولار.
  • Notant que le revenu des placements du fonds d'affectation spéciale est tombé en deçà de la valeur monétaire du prix et des dépenses y afférentes,
    وإذ تلاحظ أن إيرادات الاستثمار للصندوق الاستئماني قد انخفضت إلى أقل من القيمة النقدية للجائزة وما يتصل بها من مصروفات،
  • Il faudrait par ailleurs valoriser les prix par l'instauration des mesures ci-après : a) inviter les lauréats à participer à l'une des activités de la Division, telles que réunions de groupes d'experts ou tenue de journées d'étude afin d'y faire part de leurs expériences; b) améliorer et normaliser la conception des prix afin de conférer à ces prix un caractère plus tangible, attrayant et permanent (le premier prix, décerné le 23 juin 2003, consistait en un simple certificat, et la deuxième fois, le 23 juin 2004, le certificat était accompagné d'un trophée en cristal).
    وفضلا عن ذلك، ينبغي زيادة قيمة الجائزة نفسها عن طريق ما يلي: (أ) دعوة الفائزين بالجوائز للمشاركة في واحدة من أنشطة شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية مثل اجتماع فريق خبراء أو حلقة عمل تدريبية لعرض تجاربهم، (ب) تحسين وتوحيد تصميم الجوائز لتحسين شكلها ومتانتها (كانت الجائزة الأولى في عام 2003، شهادة وكانت الثانية، في عام 2004، شهادة مصحوبة بتحفة تذكارية من البلور).
  • Ces dernières années, cependant, les intérêts créditeurs du fonds d'affectation spéciale sont tombés en deçà de la valeur monétaire du prix et des dépenses y afférentes, ce qui a entraîné le besoin urgent de mobiliser des ressources financières supplémentaires.
    ولكن في الأعوام الأخيرة انخفضت إيرادات الفوائد التي يجنيها الصندوق الاستئماني من رأس المال إلى أقل من القيمة النقدية للجائزة وما يتصل بها من نفقات، مما أسفر عن حاجة ملحة إلى تعبئة موارد مالية إضافية.
  • La médaille « Fray Francisco de Vitoria » est une distinction prestigieuse créée par la ville de Vitoria sur la proposition de la commission scientifique du cours Vitoria Gasteiz de droit international et de relations internationales, organisé sous l'égide de l'Université du Pays basque.
    وتجدر بالإشارة أن وسام ''فري فرانسيسكو فيتوريا`` جائزة قيمة أحدثتها مدينة فيتوريا بناء على اقتراح المجلس العلمي الاستشاري لدورات فتوريا غاستيس للقانون الدولي والعلاقات الدولية التي تنظم تحت إشراف جامعة بلاد الباسك.
  • « Mes collègues et moi-même sommes honorés de recevoir cette distinction au nom de la Cour internationale de Justice, en reconnaissance de son rôle fondamental de garante du respect du droit international », a notamment déclaré Mme Higgins, qui était accompagnée d'une délégation de membres de la Cour.
    وقالت القاضية هيغنز التي كانت مصحوبة بوفد من أعضاء المحكمة''أود أن أؤكد ما أشعر به أنا وزملائي من شرف بمناسبة الحصول على هذه الجائزة القيمة باسم محكمة العدل الدولية اعترافا بالدور الحاسم الذي تقوم به المحكمة باعتبارها حارسا يسهر على احترام القانون الدولي``.